In queste postazioni, diventano un'unica entità e non emettono dati come forma di vita singola.
Apparently, in these slots, they become a part of the whole and no longer read as separate life forms.
Una nuova entità e un nuovo equilibrio.
A new wholeness and a new balance.
L'entità e' stata rinchiusa qui, da prima che gli Antichi lasciassero la citta'.
The entity's been trapped in here, since before the Ancient's abandoned the city. - I know I'd be pissed.
I 27 partecipanti raggiungono un accordo sul trasferimento di risorse, sull'entità e la qualità dell'aiuto pubblico allo sviluppo e sulle materie prime.
The twenty-seven participants agree on the transfer of resources, the quality and quantity of official development assistance and raw materials.
Tramite la presente Informativa sulla protezione dei dati personali, la nostra azienda desidera informare il pubblico in merito alla natura, all'entità e alla finalità dei dati personali da noi raccolti, elaborati e utilizzati.
By means of this data protection declaration, our enterprise would like to inform the general public of the nature, scope, and purpose of the personal data we collect, use and process.
Il sistema bancario ombra è il sistema di intermediazione creditizia costituito da entità e attività operanti al di fuori del normale sistema bancario.
Shadow banking is the system of credit intermediation that involves entities and activities that are outside the regular banking system.
Inoltre, in alcuni Stati membri vigono a livello nazionale norme supplementari in tema di vigilanza delle entità e attività finanziarie non regolamentate dall'UE.
Some Member States also have additional national rules for the oversight of financial entities and activities that are not regulated at EU level.
Dalla decisione 2001/822/CE del Consiglio (4) risulta che entità e organismi dei paesi e territori d'oltremare possono partecipare al programma COSME.
It follows from Council Decision 2001/822/EC (4) that entities and bodies of the overseas countries and territories are eligible to participate in the COSME programme.
Entità e finalità dell'elaborazione dei dati personali
Principles relating to processing of personal data
Quando la castità del corpo è stata mantenuta per un determinato periodo, quel corpo diventa un oggetto di attrazione per molte classi di entità e influenze del mondo invisibile dei sensi.
When the chastity of the body has been maintained for a given period, that body becomes an object of attraction to many classes of entities and influences of the invisible world of the senses.
L'entità e l'efficacia delle prestazioni per i figli a carico variano notevolmente all'interno dell'UE.
The size and effectiveness of child benefits vary considerably across the EU.
A partire dal 2013, i consumatori in 5-6 paesi pilota saranno messi in grado di compilare i moduli per le controversie di modesta entità e di portare a termine l’intera procedura giudiziaria per via elettronica, attraverso il portale “e-Justice”.
As of 2013, consumers in around 5-6 pilot countries will be able to complete the small claims forms and carry out the whole court procedure online, via the e-Justice portal.
Le misure di cui al primo comma possono essere attuate direttamente dalla Commissione o indirettamente da entità e persone diverse dagli Stati membri conformemente all'articolo 60 del regolamento finanziario.
The measures referred to in the first subparagraph may be implemented either directly by the Commission or indirectly, by entities and persons other than Member States in accordance with Article 60 of the Financial Regulation.
Elenco delle persone fisiche o giuridiche, delle entità e degli organismi di cui all’articolo 2
List of natural and legal persons, entities and bodies referred to in Article 2
c) il volume di vendite del dispositivo e una stima dell'entità e delle altre caratteristiche della popolazione che utilizza il dispositivo e, se possibile, la frequenza d'uso del dispositivo.
1.the volume of sales of the device and an estimate evaluation of the size and other characteristics of the population using the device and, where practicable, the usage frequency of the device.
La Commissione europea insieme agli Stati membri agirà per garantire l’applicazione del Procedimento europeo per controversie di modesta entità e svilupparne la notorietà.
The European Commission will work with Member States to ensure enforcement of the European Small Claims Procedure and develop awareness of it.
Qualora dovesse riscontrare un impedimento alla possibilità di risoluzione conseguente all'entità e alla natura di una certa platea di investitori, il Comitato dovrebbe poter raccomandare all'ente o all'entità di affrontare tale impedimento.
Where the Board finds an impediment to resolvability resulting from the size and nature of a certain investor base, it should be able to recommend to an institution or entity that it address that impediment.
Ora, per quanto riguarda la roccia, stiamo ancora cercando di capire precisamente che importanza abbia per l'entità e, fino ad allora, sarà circondata da torri magnetiche.
Now, as for the rock, we are still trying to determine the precise importance of it to the entity, and until we do, we will surround it with magnetic towers.
L'entità e la natura del monitoraggio sono determinate dallo sponsor sulla base di una valutazione che tenga conto di tutte le caratteristiche dell'indagine clinica, compresi: a)
The extent and nature of the monitoring shall be determined by the sponsor on the basis of an assessment that takes into consideration all characteristics of the performance study including the following: (a)
Durante il lungo periodo della preparazione preliminare di un Figlio Micael per l’organizzazione e l’amministrazione degli universi, la sua futura consorte subisce un ulteriore sviluppo di entità e diventa cosciente del suo destino collettivo.
During the long period of the preliminary training of a Michael Son in the organization and administration of universes, his future consort undergoes further The Stage of Physical Creation.
Entità e finalità del trattamento dei dati personali
1. Scope of the processing of personal data
Tali lesioni sono di lieve entità e si risolvono senza alcun trattamento.
These lesions are mild and resolve without treatment.
In un altro studio, ai gatti sono state somministrate le compresse prima di un intervento di chirurgia ortopedica di lieve entità e in seguito una volta al giorno fino a un massimo di due giorni dopo l’intervento.
In another study cats received tablets before orthopaedic surgery (of moderate nature) and then once daily for up to two days after surgery.
Valore aggiunto europeo: entità e qualità del contributo agli obiettivi specifici dei settori prioritari dei due sottoprogrammi LIFE
EU added value: extent and quality of the contribution to the specific objectives of the priority areas of the two LIFE sub-programmes
b) l'entità e la distribuzione delle risorse stanziate dalla Commissione per lo sviluppo e la valutazione di metodi di sperimentazione alternativi.
(b) the amount and distribution of funding made available by the Commission for the development and evaluation of alternative test methods.
disponibilità, adeguatezza e fattibilità tecnica delle sostanze e/o tecnologie alternative e loro conseguenze economiche; informazioni sull'entità e sulle prospettive del cambiamento tecnologico nel settore o nei settori interessati.
availability, suitability, and technical feasibility of alternative substances and/or technologies, and economic consequences thereof, and information on the rates of, and potential for, technological change in the sector(s) concerned.
(2) Il presente sito Web utilizza i tipi di cookie la cui entità e il cui funzionamento sono di seguito illustrati:
Use of cookies This website uses the following types of cookies, the scope and operation of which are explained below:
Tuttavia, quando il regime interessato da queste misure non esiste più, non sussisterebbero più sufficienti legami fra tali individui o entità e il paese terzo interessato.
When, however, the regime targeted by those measures has disappeared, there no longer exists a sufficient link between those individuals or entities and the third country concerned.
Le statistiche europee sulla finanza pubblica differiscono dalle presentazioni di contabilità pubblica e di bilancio che sono proprie alla situazione nazionale in termini di campo d'azione delle entità e di principi per la registrazione delle operazioni.
European Government Finance Statistics differ from the budget or public accounting presentations, which are nationally specific in terms of their scope of entities and principles for recording transactions.
Attraverso la presente Informativa sulla privacy la nostra impresa desidera informare il pubblico riguardo il tipo, l´entità e lo scopo dei dati personali che acquisiamo, utilizziamo e trattiamo.
By means of this data protection policy, we would like to inform the general public of the nature, scope, and purpose of the personal data we collect, use and process.
Tali lesioni erano di lieve entità e si sono risolte senza alcun trattamento.
These lesions were mild and resolved without treatment.
c) l'impatto che gli incidenti potrebbero avere, in termini di entità e di durata, sulle attività economiche e sociali o sulla pubblica sicurezza;
(c) the impact that incidents could have, in terms of degree and duration, on economic and societal activities or public safety;
Plaude all'accordo raggiunto dal Consiglio sull'indicazione di altre 180 entità e persone direttamente collegate al programma nucleare.
The European Council welcomes the agreement reached at the Council to designate 180 new entities and individuals directly linked to the nuclear programme.
Collettivamente i Sette Spiriti Maestri creano numerosi gruppi differenti di entità e di esseri straordinari, ed i singoli membri di ciascun ordine sono di natura relativamente uniforme.
Collectively, the Seven Master Spirits create many different groups of unique beings and entities, and the individual members of each order are comparatively uniform in nature.
Riguardo alle persone giuridiche, alle entità e agli organismi, tali informazioni possono includere i nomi, la data e il luogo di registrazione, il numero di registrazione e la sede di attività.
With regard to legal persons, entities and bodies, such information may include names, place and date of registration, registration number and place of business.
In genere tali lesioni sono di lieve entità e si risolvono senza alcun trattamento, ma le lesioni orali possono essere associate a ipersalivazione ed edema delle labbra e della lingua.
Typically, these lesions are mild and resolve without treatment, but oral lesions may be associated with salivation and labial and tongue oedema.
È opportuno aggiornare e modificare le voci relative a talune persone, entità e organismi soggetti a misure restrittive riportate nell'allegato I della decisione 2013/255/PESC.
The entries for certain persons, entities and bodies subject to restrictive measures as set out in Annex I to Decision 2013/255/CFSP should be updated and amended.
In risposta agli inviti del G20, nel 2010 a Seoul e nel 2011 a Cannes, il Consiglio per la stabilità finanziaria (FSB, Financial Stability Board) sta mettendo a punto raccomandazioni sulla supervisione e la regolamentazione di queste entità e attività.
In response to invitations by the G20 in Seoul in 2010 and in Cannes in 2011, the Financial Stability Board (FSB) is in the process of developing recommendations on the oversight and regulation of these entities and activities.
Sono stati elaborati moduli standard per il procedimento per controversie di modesta entità e sono disponibili qui in tutte le lingue.
Standard forms have been drawn up for the Small Claims procedure and are available here in all languages.
Le misure nazionali variano notevolmente in termini di entità e portata.
National measures differ considerably in extent and scope.
Dopo aver contattato il centro ECC in Irlanda, Patrick ha avviato un'azione legale avvalendosi del procedimento europeo per le controversie di modesta entità e il tribunale si è pronunciato in suo favore.
Having sought advice from ECC Ireland, Patrick took legal action through the European Small Claims procedure, and the court ruled in his favour.
Tale resoconto offre un'analisi equilibrata ed esauriente dell'andamento e dei risultati dell’attività dell'impresa e della sua situazione, coerente con l'entità e la complessità dell’attività della medesima.
The review shall be a balanced and comprehensive analysis of the development and performance of the undertaking's business and of its position, consistent with the size and complexity of the business.
Le norme seguenti sono intese a informarLa sulle modalità, entità e finalità della raccolta, del trattamento e dell'utilizzazione dei dati personali.
The following provisions will inform you of the nature, extent and purpose of the collection, processing and use of personal data.
Entità e scopo dell’acquisizione, dell’elaborazione e dell’uso dei dati personali
Scope and purpose of the collection, processing and use of personal data
Per far fronte in maniera adeguata ai rischi specifici si presterà altresì particolare attenzione al regime di vigilanza applicabile alle entità e attività del sistema bancario ombra.
Furthermore, particular attention will be paid to the supervision arrangements of shadow banking entities/activities in order to ensure that specific risks are adequately addressed.
L'entità e la natura del monitoraggio sono determinate dallo sponsor sulla base di una valutazione che tenga conto di tutte le caratteristiche dello studio delle prestazioni, compresi: a)
The extent and nature of the monitoring shall be determined by the sponsor on the basis of an assessment that takes into consideration all characteristics of the performance study including the following:
40 L’allegato I del regolamento controverso contiene l’elenco delle persone, delle entità e dei gruppi per i quali l’art. 2 di tale regolamento dispone il congelamento dei capitali.
40 Annex I to the contested regulation contains the list of persons, groups and entities affected by the freezing of funds imposed by Article 2 of that regulation.
Non esercitiamo alcun influsso sull'entità e il contenuto dei dati raccolti da Google con tale pulsante.
We have no influence on the scope and content of the data Google collects with the button.
L’abilità di formare concetti con immagini di entità e processi immaginati per intuizione.
The ability to form concepts with images of entities and processes pictured by intuition.
È fondamentale una conoscenza ben organizzata e comprensiva di tutto ciò che è noto su entità e sui processi rilevanti che potrebbero essere coinvolti in un dato dominio che ci si propone di studiare.
Of foremost importance is a thorough, well-organized knowledge of all that is known of the relevant entities and processes that might be involved in that domain you propose to enter.
0.69843006134033s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?